![]() |
Wie sprecht ihr’s aus? Hi, da ich vor einigen Tagen so ein Thema in einem anderen Forum gesehen habe und ich es recht lustig fand, starte ich ein solches auch mal hier. Wie sprecht ihr Begriffe aus der Computer- und Internetwelt aus? Englisch, Deutsch oder absichtlich falsch? Ich fange mal an und werfe einige Begriffe in die Runde.
Andere Begriffe: mod_rewrite, FTP, HTTP, Hosting, (We-)blog, Calophia … |
Ein paar Ausdrücke, die die Anrufer unseres Helpdesks verwenden:
|
|
Und für was brauchste das nun?! :confused: :) |
Wo wir gerade dabei sind: Wir wird eigentlich Gentoo und Debian genau ausgesprochen? Gentoo soll laut einer Quelle irgendwas asiatisches sein, aber im Moment sprech ich einfach Gentu aus :) |
Ich spreche Gentoo und Debian eigentlich ganz normal aus: Debian und Gentuu. Ganz einfach. :D IRC: Ei-Arr-Sii HTML: Ha-Te-Em-El PHP: Pe-Ha-Pe Also so wie Nase. ;) |
Meine Mutter meint auch das Ding hiesse Destopf.. ;) Ich spreche Debian aus wie man es schreibt und Gentoo nenne ich ich Gentuuu mit langem u als wäre es englisch :) |
Gentoo und Debian spreche ich auch so wie ihr aus - wie soll man es denn sonst aussprechen? Dibien statt Debian oder Gentoo und nicht Gentu? codethief. |
Mir ist gerade noch ein Wort eingefallen. Wie sprecht ihr WoltLab aus? Woltlabb oder doch Woltläbb? :D |
Der Einfachheit halber nur die Änderungen:
Ach ja, š kennt ihr fei scho, oder? Wird zwar glaub ich stimmlos ausgesprochen, aber ich hab jetzt auf die Schnelle nicht die korrekten Lautsymbole gefunden und meine es einfach mal stimmhaft, das "sch". So, genug verwirrt... |
Zitat:
|
SQL hieß früher übrigens Sequel und wurde so auch ausgesprochen... |
Wie sprecht ihr vBulletin aus? |
..... |
|
|
@Dracaelius: Auweia... :D |
Viele Sachen wurden ja schon genannt ... Oft falsch ausgesprochen wird auch Header ... richtig ist Häddär - falsch ist Hiedär |
vBulletin: Wie-Bie oder Wie-Bulletin (Balletin hört sich so bah an ;)) Ich kann ja mal meinen ehemaligen Physikprofessor zitieren: Nukular. Das Wort heisst Nukular! |
|
Zitat:
Destopf ist aber immer noch am Besten… :D |
@Dracaelius: Die sprechen sonst nur englisch und tun sich hart mit der Umstellung nur für euch mal deutsch zu sprechen. :D Cache: Käsch. Es gibt ja auch Leute, die denken, das Ding wäre ein Käfig (cage)... C# bleibt dann aber doch Sii Scharp. Das mit dem "C-Raute" lassen wir lieber sein. So, jetzt kommt etwas, was unser Datenbank-Prof das ganze Semester über falsch ausgesprochen hat: Query. Der sagt immer "Kuiirii", ich bin aber irgendwie der Meinung, es müsste "Kueri" heißen. Was meint ihr? |
Zitat:
|
Netter Thread.. Kleine Ausnahmen meinerseits: strg -> String-Taste f.a.q -> FAK Zu Woltlab: aussprechen Woltleb, aber beim Schreiben passiert mir fast immer das hier: woltalb.de |
Linux: Lainuks ICQ: Genau so wie "I seek you" Java: Jawa F.A.Q.: Fak oder Eff-A-Ku Strg-Taste: Steuerung oder Ess Te Är Ge Browser: Brauser IRC: I-Är-Zee Header: Hädda http: ha te te pe vBulletin: fau bulletin Debian: Debian @: ät Cache: Käitsch Woltlab: Woltlab MySQL: Mai ess quu ell Viscacha: Wiskascha generell spreche ich das meiste Deutsch aus, nicht englisch |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 19:07 Uhr. |